 |
| Banco Hipotecario Nacional |
Traducción de manuales
Se realizó la traducción de dos manuales de 1200 páginas cada uno,
de venta y administración del Fannie Mae (Federal National Mortgage Association).
Dichos manuales comprenden los procesos de originación y administración de los créditos hipotecarios. (1996) |
 |
|
 |
Universidad de Buenos Aires Facultad de Derecho
|
Interpretación simultánea
Servicio de interpretación simultánea del inglés al español en la Conferencia dictada por el Prof. Theo Van Bovem sobre el tema "Las Naciones Unidas y los Derechos Humanos: una visión global". (1996) |
 |
|
 |
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
|
Curso de capacitación de Lectocomprensión de Idioma Portugués
por 4 meses, para el personal jerárquico de la Dirección Nacional de Aduanas. (1995)
|
 |
|
 |
Universidad de Flores, Facultad de Teología
|
Servicio de interpretación simultánea del inglés al español
en la Conferencia dictada por la Dra. Elizabeth Schuller Fiorenza, de la Universidad de Harvard. (1996)
|
 |
|
|
Oracle
|
Oracle e-Business Suite 11i entre Oracle. ARGENTINA y Nextel Brasil. (1999)
Manuales de introducción y Programas para el Procesamiento del Petróleo. (1998)
Portal Latino de Negocios.
Introducción al Internal System Programming.
Transaction Processing Business Suite. (Plan de Aplicación para Telefónica de Argentina)
Oracle VTT.
Oracle Insights.
Método para Gerenciamiento de Impuestos e Inspección.
Cursos de entrenamiento varios.
Versatility Insight. |
|
 |
Metrovias
|
Manual de Operación de Máquinas de Accionamiento Style CH1
para Gec Alsthom Southafrica y Metrovias; para su posterior emplazamiento en las líneas A, B, C y D de Subterráneos de Capital Federal. |
|
 |
Gecalstom
|
Manual de Operación de Máquinas de Accionamiento Style CH1
para Gec Alsthom Southafrica y Metrovias; para su posterior emplazamiento en las líneas A, B, C y D de Subterráneos de Capital Federal. |
|